Poetul și performerul rus Serghei Birjukov vine la Scriitori la Tradem

15.11.13 by

Poetul și performerul rus Serghei Birjukov vine la Scriitori la Tradem


Într-o ediție specială a întâlnirilor cu scriitori de referință din spațiul românesc și străin, poetul și performerul rus Serghei Birjukov vine la Craiova pentru a se întâlni cu publicul de aici. Astfel, vineri, 22 noiembrie, de la ora 17, Serghei Birjukov va citi și performa poezie de cea mai bună calitate la Casa de Cultură Traian Demetrescu a Municipiului Craiova. Scriitorul rus, tradus în numeroase limbi străine și participant la festivaluri internaționale de referință, face parte din grupul de scriitori care reprezintă Rusia la actuala ediție a Târgului de Carte Gaudeamus, care se desfășoară la București. La sugestia scriitorului Peter Sragher, el acceptat invitația de a veni la Craiova pentru a citi și performa într-un spațiu unde au citit poezie cunoscuți poeți români, începând cu anul 2010.

Moderator al întâlnirii, Nicolae Coande.

Serghei Birjukov (n. 1950, în provincia Tambovskaja, Federația Rusă). Poet, filolog și expert în studii culturale cu doctorat și studii postdoctorale susținute în acest domeniu, performer poetic și poet sonor, traducător. Premiat la concursul internațional de la Berlin, din Rusia etc. A primit și mai multe distincții ale unor reviste. Întemeietorul și președintele Academiei Saum (Academia de limbaj transrațional), membru – Organizația Scriitorilor Ruși, Organizația Scriitorilor Profesioniști, Asociația Jurnaliștilor din Rusia, Societatea Creatorilor de Teatru, PEN-Clubul Rus; membru în redacțiile revistelor : “DetiRa”, „Futurum-art”, „Jurnalul poeților” (Rusia), „Jezikow swjat” (Bulgaria), „NRCT” (Germania). Co-redactor-șef-adjunct al revistei electronice “Drugoe polușarie”. 1991-1998 – predă la Universitatea de Stat Derșavin din Tambov, Rusia și face parte din Societatea Filologică din Tambov. În prezent predă la Universitatea Martin-Luther din Halle și la o serie de universități europene și rusești. În anul 2001 fondează Teatrul studențesc avantgardist DADAZ ( Halle).
A publicat 15 volume de poezie, printre care: Muza Saumei (Tambov, 1991), Semul infinitului (Tambov, 1995), Corespondențe sonore (Moscova, 1997), “Cărțișoară” (Tambov-Halle, 2000), Da, da sau abolirea articolului – Leipzig, 2004, 2012, în germană și rusă), Poezia sunetului (New York, 2004), Sphinx(Madrid, 2008, în rusă și spaniolă), “Schimbarea rolurilor” (Madrid, 2009), “Poesis” (Moskova, 2009), Un om în secțiune (Berlin, 2010), Poezia sonoră (Moscova, 2013).
Editorul și autorul unor cărți de specialitate: Sewgma. Poezia rusă de la manierism la postmodernism (Moscova, 1994), Teoria și practica avangardei poetice ruse (Tambov, 1998), Lecțiile barocului și ale avangardei (Tambov, 1998), Poezia avangardei ruse (Moscova, 2001), “În ciuda destinului. Începuturi poetice” (Moscova, 2003), Avangarda: module și vectori (Mosova, 2006) și a volumului de eseuri Întâlniri pe avenue Aigi (Paris, 2009), precum și a mai multor studii teoretice și cu aplicare practică în ediții rusești sau străine, printre altele în revistele „Via regia”, „Akzente”, “lauter niemand”, “Rodnaja Retsch”, “Kreschtschatik”, “Studija”, “Dominante” (Germania), “Perspektive”, “LiArena” (Austria), “Tjdschrift voor Slavische Literatur” (Olanda), “Sintesi” (Macedonia), “Swremennik” (Bulgaria), “Gradina” (Serbia), “A 2” (Cehia), “Europe” (Franța) și în publicațiile științifice “Chlebnikowskije Tschtenija” (Astrahan), “Westnik Obschestwa Welimira Chlebnikowa”, “Terentjewskij sbornik”, “Poetika iskanij, ili poisk poetiki” (Moskova), “Slavische Wortbildung: Semantik und Kombinatorik”, “Körperzeichen-Zeichenkörper”, “Zeitschrift für Slavistik”, “Wiener slawistischer Almanach” (Germania), “Studia litteraria polono-slavica”, “Dzielo literackie jako dzielo literackie” (Polonia), “Sine arte, nihil” (Moscova-Belgrad), “Russian Literature” (Olanda), “Sbornik Matize srpske sa slawistiku” (Serbia); in den Anthologien “Totschka srenija” und “Homo Sonorus” (Rusia, Mexic), “Geballtes Schweigen) (Elveția), “Samisdat weka”, “Poesija moltschanija”, “Wremja Tsch”, “Oswoboschdjonny Uliss”, “Diapason” (Moscova), “Sowremennaja russkaja poesija” (China), “A Night in the Nabokov Hotel: 20 Poets from Russia (Irlanda), “Poesie in Europa” (Viena/Linz, 2009) ș.a.
Organizator al unei serii de festivaluri-conferințe privind avangarda istorică și modernă (Tambov, Universitatea de Stat Derșavin – 1993-1998), co-organizator al unor conferințe și colocvii privind poezia experimentală de Moscova, Samara, Saratov, Berlin, Ghent – Belgia, co-organizator al Lecturilor Pușkin – Berlin (2008 – 2010). Redactor-invitat pentru ediții speciale ale revistelor “Russian Literature” (Amsterdam, 2005), consultant al Lexiconul avangardei ruse din secolul 20 (Praga, 2005), co-editor, traducător și redactor al antologiei poeziei moderne rusești și germane, apărută în revista “Diapason” (Moscova, 2005), redactor la Almanahul Academiei Saum (Moscova, 2007).
A luat parte la festivaluri internaționale de poezie – Canada, Germania, Macedonia, Rusia, Belgia, Ungaria, Austria, Franța, Estonia, Belarus, Ucraina și Olanda, la expozții internaționale. Inclus în antologii de poezia vizuală. Tradus în: polonă, bulgară, sârbă, germană, italiană, japoneză, engleză, spaniolă, franceză, olandeză, macedoneană, cehă, maghiară, română, chineză, turcă, croată și finlandeză.

www.omniscop.ro

Related Posts

Tags

Share This

Leave a Comment

*